







A |
|
A man scorlando | A mani vuote senza niente in mano |
Alzare el gunbio | Ubriacarsi |
Anca gnanca! | Come no! Abbastanza bene! |
Armare el cagnan | Morire, andarsene |
Articolo da spiaja | Tipo ridicolo |
Assarghe le pene | Morire |
Assarghe le strazze | Morire |
Assarghe le tanpelìne | Morire (lett.: lasciare tutte le proprie carabattole) |
Avere catà la bala d'oro | Aver avuto fortuna |
Avere el buelo drito | Mangiare in modo insaziabile |
Avere i oci da pesse straco | Avere l'espressione abbattuta |
Avere l'aqua sol trafòjo | Stare bene economicamente (da Giancarlo Fontana) |
Avere l'ànema sui cavaliti | Essere ridotto molto male |
Avere le man sbuse | Spendere senza parsimonia |
Avere na fame orba (muta) | Essere molto affamati |
Avere oncora i oci da late | Essersi appena alzato da letto |
Avere oncora la scorza de ovo in testa | Essere inesperto, immaturo |
Avere quatro asse in crose | Essere povero in canna, non possedere nulla |
B | |
Basarse i gunbi | Ritenersi fortunato |
Bàtare el tartaro | Battere i denti dal freddo |
Beco e bastonà | Doppiamente fregato |
Bévare cofà na lora | Bere moltissimo |
Bocon da prete | Leccornia, boccone prelibato |
Brusare la zavata | ...Si dice per far scappare qualcuno, che se ne vada |
Butare fora anca l'ànema | Vomitare molto |
Butare in aseo | Finire male |
Butare in vaca | Semplificare, ridurre senza valore |
Butare mente | Dare ascolto |
C | |
Caminare sui ovi | Muoversi con molta cautela |
Caminare sui viri | Muoversi con molta cautela |
Can da pajaro | Persona poco coraggiosa, vigliacco |
Canbiare i conotati | Picchiare qualcuno |
Canbiare l'aqua al merlo | Orinare |
Cantare come na calandra | Cantare spensieratamente |
Cargare el s-ciopo senza balini | Fare tanto rumore per nulla |
Catàre da dire | Discutere, litigare |
Catàre la bala d'oro | Trovare l'occasione della vita, avere fortuna |
Catarghe l'angolo | Trovare la soluzione |
Catarghe l'ere | Trovare la soluzione |
Catarse come capelo falà | Rimanere a mani vuote. Rimanere deluso |
Cativo cofà l'aseo | Cattivissimo, come l'aceto |
Cativo cofà na anda | Molto cattivo, come una serpe |
Cavàre i zelegati | Fare confessare qualcuno, fargli spifferare segreti |
Cavarse el pan dala boca | Sacrificarsi |
Cavarse la spiza | Levarsi una soddisfazione |
Cavarse la pavana | Levarsi lo sfizio |
Cavarse on spin da on ocio | Levarsi una soddisfazione, togliersi un problema |
Ciamarse gramo | Pentirsi |
Ciapare el colera | Ammalarsi |
Ciapare la carne | Essere rimproverati |
Ciapare na àtola | Prendere una forte botta, una sberla |
Ciapare na bruta anda | Prendere una brutta piega; essere sulla cattiva strada |
Ciapare na inbotonada | Prendere una fregatura |
Ciapare on lièvore | Cadere in acqua, in una pozzanghera |
Ciaparse la scudela de farina | Guadagnarsi la giornata |
Conprare tre oche par on paro | Fare un buon affare |
Contare come el do de cope | Non contare nulla |
Contarla justa | Dire la verità |
Copare l’ocio | Morire, addormentarsi |
Còrare a rota de colo | Correre al limite delle possibilità |
Còrare come on fuin | Correre molto velocemente |
Cossa gheto perso? | Cosa vai dicendo? |
Crédarghe ale strighe | Essere creduloni |
Cresemare par le feste | Darle di santa ragione |
Créssare come el pan in tola | Diminuire |
Criare cofà na vigna | Piangere copiosamente |
Cusinare par le feste | Sistemare a dovere |
D | |
Dare el contentin | Accontentare |
Dare la carne | Strapazzare, rimproverare |
Dare la piena | Riempire, colmare |
Dare na man de bianco | Picchiare qualcuno |
Dare na onta e na ponta | Dare una lode e un rimprovero |
Dare on colpo ala bota e on colpo al zercio | Suddividere per bene |
Darghe de inca | Lavorare di buona lena |
Darghe le soe | Dargli quello che si merita |
Darse le man da torno | Darsi da fare |
Darse na regolada | Darsi una calmata |
Delicato come le tete dela regina | Molto delicato |
Desso o deboto | Prima o poi |
Destirare le arte | Stendere i panni ad asciugare |
Destrigare el pocio | Fare piazza pulita |
Deventare tera da pitàri | Morire (lett.: diventare terreno ben concimato!) |
Dirghe el so nome da festa | Dire il fatto suo a qualcuno, offendere |
Dirghe su, dire su | Rimproverare |
Dispetoso cofà na càvara | Molto dispettoso, come una capra |
Drito come on ganzo da becaro | Stupido |
E | |
Ebete come el paltan | Scimunito |
El buta via el pisso a sbrancà | E’ avaro |
El difeto xe sol manego | Manca la guida, manca una direzione |
El ga do bone massele | Ha due buone ganasce, mangia moltissimo |
El ga el cagnon | Si dice di vino andato a male |
El ga el gran de pévaro sol culo | E' irrequieto, impaziente |
El ga el male dela pria | E’ impegnato in lavori sulla casa |
El ga el morbin | Si dice di persona che non sa stare ferma |
El ga el naso che pissa in boca | Ha il naso ricurvo |
El ga girà come on cao de zucàro | Si dice di persona che ha viaggiato poco |
El ga i oci fodrà de parsuto | Non si accorge di nulla |
El ga la pivìa | Parla incessantemente |
El ga la racola | Parla continuamente |
El ga le orbarole | Ha le traveggole |
El ga magnà pesse bauco | E’ un po’ tonto |
El ga morsegà le tete a so mare | E’ sempre stato cattivo, è cattivissimo |
El ga na testa da àmoli | Si dice di persona sciocca, stupida |
El ga na venéta de dolze | E' effeminato |
El ga on grado pì de l'aqua | Conta poco o nulla |
El ga za el giglio sol bignigolo | E' morto da un pezzo |
El maxena drento | Si arrovella, è un introverso |
El ponta | Si dice di vino che ha sapore acido |
El ga roto la passaja del prete | Ha perso un dente |
El sangue ghe xe 'nda in aqua | Ha perso il coraggio, non è un vero uomo |
El toca le tete ala regina | E' sopraffino (vino o cibo) |
El va che'l brusa | E' molto veloce |
El xe bruto che'l l'inzende | E' brutto da far impressione |
El xe come la mussa del strazaro | E’ conosciuto dappertutto |
El xe finio so na ponta | E' in un vicolo cieco |
El xe incalmà co l’oco | E’ uno stupido |
El xe infigà | E' innamorato perso |
El xe largo in ponta | E' avaro |
El xe macà in testa | E’ uno stupido, è scemo |
El xe na bronza cuerta | E' un finto calmo |
El xe na lagna | E' uno che si lamenta sempre |
El xe na spiera | E’ magrissimo (un’ombra!) |
El xe nato al’onbria | E’ uno stupido |
El xe nato in calar de luna | Non è molto sveglio, è un po’ tonto |
El xe nato in cressire de luna | E’ forte e sano |
El xe nato sol bonbaso | E' fortunato, è viziato |
El xe 'nda via co i sui | E' impazzito, è fuori di testa |
El xe on can grosso | E' una persona importante |
El xe on macaron | E’ tonto, è sciocco |
El xe on màsaro | E’ un tipo selvatico, è uno sciupafemmine |
El xe so le man dela poja | E’ in brutte mani |
El xe tajà co la manara | E’ una persona rozza, è tutto d’un pezzo |
El xe vecio come Betusto | E’ vecchissimo |
El parla có pissa le galine | E' di poche parole |
Essare buseta e boton | Essere tutt'uno |
Essare corni in crose | Non andare d'accordo, essere arrabbiato |
Essare culo e camisa | Essere tutt'uno |
Essare de manega larga | Essere molto generoso, tollerante |
Essare debole de suste | Avere problemi alla prostata |
Essare del gato | Essere finiti in cattive acque, essere finiti male |
Essare fosa squara | Mancare di qualche rotella |
Essare in braghe de tela | Non avere scampo, essere senza risorse |
Essare in còtega | Essere arrabbiato con qualcuno |
Essare in damani | Essere vestiti elegantemente |
Essare in doe | Essere stanco, distrutto, sfinito |
Essare in piaza | Essere calvo |
Essare in prìstio | Stare scomodi |
Essare in spiera al sole | Essere in vista, in pieno sole |
Essare in tecia | Essere perduto, aver perso |
Essare vanti col conto | Essere quasi ubriaco |
Essare zo de suste | Essere abbacchiato, abbattuto |
F | |
Far su le cane | Andarsene |
Far su le tanpeline | Andarsene |
Fare come el gato col sorze | Giocare con la propria vittima |
Fare el destajo | Combinare un disastro, fare piazza pulita |
Fare el filo | Fare la corte, desiderare |
Fare el giro d'i capitei | Andare di osteria in osteria |
Fare i ati | Fare causa, fare le pubblicazioni di matrimonio |
Fare on spolvaron | Fare piazza pulita, creare molta confusione |
Fare pianzare i sassi | Fare una brutta figura |
Fare recie da marcante | Far finta di non sentire |
Fare ridare i sassi | Essere poco spiritoso, aver detto una fesseria |
Farghe i piè ale mosche | Lavorare con precisione, essere scrupolosi |
Farghe la ponta ai bìgoli | Essere meticolosi |
Farla fora dal bocale | Strafare, sbagliare di grosso |
Farse l'ànema verde | Prendersela per qualcosa, angustiarsi |
Farse le man da caviji | Litigare, fare a botte |
Farse on gropo sol naso | Fare in modo di ricordare qualcosa |
Farse su de maneghe | Darsi da fare |
Fàrsela su par le maneghe | Prenderla alla leggera |
Fate on bronbo! | Vai a quel paese! |
Finire so na ponta | Finire male, rimanere incastrati |
Fiòlo de ànema | Figlio adottivo |
Fiolo de fameja | Giovanotto ancora a carico della famiglia |
Fora dai piè | Lontano |
Fora dal s-ciapo | Fuori dal mucchio, isolato |
Forbirse el culo co la camisa de nantro | Giustificarsi incolpando un altro |
Fortunà come on can che pissa in cesa | Sfortunato |
Fortunà come on can so 'l vargo | Sfortunato |
Furbo come la poja | Come dire "per niente furbo". (sarcastico) |
G | |
Ghe da fastidio anca na spelaja de ajo | Si dice di persona molto delicata |
Ghe ga da de volta el zarvelo | E' impazzito |
Ghe manca on bojo | Non è del tutto sveglio, è tonto |
Ghe n’ò na patata! | Non ne posso più! |
Ghe vole el soramanego | Serve esperienza |
Ghe vole ojo de gunbio | Bisogna lavorare sodo |
I | |
Ignorante come el paltan | Ignorantissimo |
Inamorà come on pito | Innamorato cotto |
Incartàsela | Darsi per vinti |
Incòrzarsene sol pissare | Accorgersi a tempo debito delle conseguenze |
Incrosare i mustaci | Arrabbiarsi |
Incrosàre le ale | Morire |
Indrio come la coa del musso | Molto ignorante |
Indrizare i ossi | Picchiare, dare una lezione |
Insacare le pive | Andarsene |
Inturbià dal sono | Disattento |
L | |
La ga ingiutio el manego dela scoa | Cammina impettita, con sussiego |
La ghe xe ‘nda sbusa | Gli è andata storta |
Laorare par tanto péndare | Lavorare senza tornaconto |
La xe drio conprare | E' incinta |
La xe in stati | E' incinta |
La xe jeja nera | E' miseria nera |
La va ben che la stomega! | Va benissimo! |
Lavarse la boca co i afari d'i altri | Farsi gli affari degli altri |
Levare el bojo | Iniziare a bollire |
Longo come l'ano dela fame | Lentissimo a fare qualcosa, interminabile |
M | |
Magnadesméntega | Si dice di chi dimentica facilmente |
Magnare anca le broze de San Roco | Mangiare tutto con avidità, consumare tutto |
Magnare a sbafo | Mangiare a spese altrui |
Magnare a ufo | Mangiare ingordamente |
Magnare el radecio dala parte dela coa | Essere morto, morire |
Magnare fora tuto | Sperperare, dilapidare il patrimonio |
Magnare la foja | Avere intuito qualcosa |
Magnare pan e onge | Essere in miseria |
Magnarghe i risi in testa | Essere più astuto, più intelligente di qualcuno |
Menare torno | Abbindolare, darla ad intendere |
Métarse in gringola | Vestirsi elegantemente |
Métarsela via | Abbandonare l'idea, darsi per vinti |
Me fa spira le man | (ho voglia di menare le mani)letteralmente: Mi prudono le mai |
Me vien i pili de oca! | Mi vengono i brividi! |
Mistieri orbi | Affari redditizi e/o poco chiari |
Molarghe on ponto | Farla finita |
Montare in scagno | Salire in cattedra, pavoneggiarsi, montarsi la testa |
Muso duro e bareta fracà | Risolutamente, avanti per la propria strada |
N | |
Noare so l’onto | Vivere nell’abbondanza |
No'l xe bon de fare O col culo del goto | E' un incapace |
No’l xe né da ovi né da late | Non è né buono né cattivo, è indifferente |
'Nda in desméntega | Dimenticato |
'Nda su de saca | Dimenticato |
'Ndare a gato gnao | Camminare gattoni |
'Ndare a poléjo | Andare a dormire |
'Ndare a urto | Chiedere l'elemosina |
'Ndare de longo | Insistere, continuare insistentemente. Andarsene |
'Ndare de mazucheto | Andare a mangiare a sbafo, ospite |
'Ndare de stranbalon | Procedere in modo incerto, malfermo |
'Ndare in afano | Svenire |
'Ndare in brodo de xìsole | Cadere sfinito |
'Ndare in camporela | Fare l'amore in mezzo al prato |
'Ndare in catinora | Andare in malora, morire |
‘Ndare in oca | Dimenticare |
‘Ndare in tanta malora | Finire lontano |
'Ndare in zerca de frégole pa'l leto | Fare il pignolo |
'Ndare par aria co gnente | Arrabbiarsi facilmente |
'Ndare su par Montemerlo | Buscarle, essere punito |
'Ndare via de baucon | Procedere in modo malfermo |
'Ndare zo de bruto | Non andare tanto per il sottile |
Netare l’orto | Rubare tutto |
No catare àlbari par picarse | Essere incontentabile, irrequieto |
No essare par la quale | Non essere apposto, non stare bene |
No ghe xe malani! | Non c’è male! |
No ghe xe né cristi né madone | Non c'è niente da fare |
No la xe so mare bona | Non è questa la soluzione |
No se ghe vede gnanca a biastemare | Non si riesce a vedere nulla |
No se inbarca cuchi | Non è facile ingannarci |
No se move paja | Non c'è un alito di vento |
No ‘vere gnanca l’aqua par lavarse i oci | Essere poverissimo |
No vere gnanca stomego | Non gradire, provare disgusto |
No vere gnente da spartire | Non avere nulla in comune |
No’l se vede gnanche in spiera al sole | Si dice di persona magrissima |
O | |
Onzare el simioto | Picchiare |
Onzare le roe | Corrompere |
Orbo come on quajo | E' uno che ci vede pochissimo |
P | |
Pare de legno | Patrigno |
Parere bon | Presentarsi bene, avere un bell'aspetto |
Parla có pissa le galine! | Ti tasi! |
Parlare col culo | Dire stupidaggini |
Parlare in cicara | Parlare in modo forbito |
Passà in cavaleria | Dimenticato |
Pelare l’oco senza farlo pianzare | Fregare qualcuno senza che se ne accorga |
Pèrdare la tramontana | Dimenticare, perdere l'orientamento |
Piantare on ciodo | Fare un debito |
Pianzare come na vigna | Piangere a dirotto |
Pianzare el morto | Lamentarsi quando è troppo tardi |
Pianzare par i cantuni | Disperarsi |
Picare carnevale | Fare festa |
Picare el can co le luganeghe | Vivere nell’abbondanza |
Piove a secie roesse | Piove moltissimo |
Pissare a stravento | Andare contro corrente |
Portare pégola | Portare sfortuna |
Portarse fora | Uscirne, guarire, cavarsela |
R | |
Restare co la boca da pumi | Rimanere a bocca asciutta |
Restare fora coi schei | Essere creditori |
Restare in bianca | Rimanere a bocca asciutta, essere rovinato |
Restare in braghe de tela | Rimanere senza niente |
Restare in cana | Essere rovinato |
Rìdare a sbregabalon | Ridere a crepapelle |
Rinfrescarse el bòcolo | Prendere aria |
Rivare a man scorlando | Andare ospite senza portare nulla |
Rivare a messa siolà | Arrivare in ritardo |
Rivare a piati lavà | Arrivare in ritardo |
Roba da tri brazi on franco | Merce di scarso valore |
Ronpare el bisto | Interferire, disturbare |
S | |
Saltare al'ocio | Balzare in evidenza, in primo piano |
Saltare fora | Intervenire in un discorso |
Saltare i fossi par longo | Fare cose straordinarie |
Saltare su | Rimproverare |
Sbalare l'ocio | Morire |
Scorlare el peraro | Scuotere, attirare l'attenzione |
Segnarse co la man zanca | Ringraziare la fortuna |
Semo del gato | Siamo finiti male |
Slongare le ganbe . | Accelerare il passo |
Slongare le man | Rubare, arraffare |
Spàndare aqua | Orinare |
Spèndare e spàndare | Scialacquare |
Stare co le man in man | Oziare, stare senza far niente, non fare niente |
Stare dala parte del formenton | Tenere per se stesso, stare col più forte |
Stare in piè par scomessa | Stare in piedi a malapena |
Strucare de ocio | Strizzare l’occhio |
Suare come na gorna | Sudare moltissimo, come un pluviale |
T | |
Tacare i canpanei | Sparlare di qualcuno |
Tacare col spuacio | Fissare qualcosa in modo precario |
Tacarse sole scarpie | Arrampicarsi sugli specchi |
Tastare el polso | Saggiare il terreno |
Te ghè el to bon tasére | Hai buoni motivi per stare zitto |
Te go in còtega | Ce l'ho con te, sono arra bbiato con te, ti aspetto al varco |
Tegnere bota | Parare il colpo, tenere duro |
Tegnere calda la pignata | Mantenere desta l'attenzione |
Tegnere da conto | Custodire, conservare bene |
Tegnere el culo so do careghe | Fare il doppio gioco |
Tegnere el mòcolo | Fare da spalla, reggere il gioco |
Tegnere el muso | Tenere il broncio |
Tegnerse da conto | Mantenersi in buona salute, badare alla salute |
Tentare el colpo gobo | Tentare la fortuna |
Testa da bìgoli | Sciocco, stupido |
Testa da piri | Sciocco, stupido |
Tirare a zimento | Sfidare, aizzare |
Tirare el culo indrio | Ritornare sulle proprie decisioni |
Tirare el segon | Ansimare |
Tirare zo dale spese | Ammazzare, picchiare duramente |
Tirare zo i santi | Bestemmiare |
Tirarse la zapa sui piè | Farsi del male da soli |
Tore pa'l zesto | Prendere per i fondelli |
Trascurà dai brodi | Trasandato, malnutrito, emaciato, macilento |
Tratare come na peza da piè | Trattare male qualcuno |
V | |
Va farte benedire! | Vai a quel paese! |
Va farte cavare! | Vai a quel paese! |
Vedarse le buele in man | Vedersela brutta, sentirsi perduti |
Vere catà la bala d'oro | Essere stati fortunati, aver fatto la propria fortuna |
Vere el fuogo salvego | Essere impazienti, non stare mai fermi |
Vere le man sbuse | Essere uno sperperone |
Vere na vita da sachi | Essere molto robusto |
Vere on brazo curto e uno longo | Avere poca voglia di lavorare |
Vere on buso so'l stomego | Avere fame |
Verghene on gaglio | Prendersi un accidenti |
Vestire in cicara | Vestire con eleganza |
Volta gabana | Si dice di chi cambia spesso idea |
Voltare la fritaja | Ribaltare un ragionamento, cambiare discorso |
Voltare l'ocio | Morire |
Voltare via | Morire |
X | |
Xe come ciuciare on musso pa' i feri | Non c'è soddisfazione, non c'è gusto |
Xe dai tenpi de Marco Caco… | E’ da tempo immemorabile… |
Xe mejo ‘vere cinque schei de mona | E’ bene avere un po’ di umiltà |
Xe pezo el tacon del sbrego | E' peggiore il rimedio che il malanno |
Z | |
Zercare rogne col canfin | Cercar guai, arrischiare troppo |



